Tuesday, January 12, 2010

Excerpt (1) from “Against Destiny” translated into Russian/Отрывок (1) из романа Александра Долинина “Вопреки судьбе”.

Alexander Dolinin, author of Against Destiny

(print ISBN 9781601641731, Adobe ebook ISBN 9781601643261, Kindle ISBN 9781601643278, Sony ISBN 9781601643285)

I have translated into Russian two excerpts (so far) from my novel Against Destiny (Russian title Вопреки судьбе, as the novel is advertised in Russian-language journals), for publication in the leading Canadian Russian-language newspaper Nasha Canada (Наша Канада). Below is the first of the two translations. It was published in issue #24 (208) December 2009, page 10.
.
Из Части 2 "ПОБЕГ”.

Через пару дней, как Ятта и предсказывал, с утра пошел снег. Не пурга, способная в одночасье накрыть человека с головой, а просто сильный устойчивый снегопад. По словам Ятты, он должен был продлиться дня два. Лучшего времени для начала трудно было себе представить, и было бы глупо упустить такую возможность.
В короткий промежуток времени между подъемом и завтраком Трофимов, Бондаренко, Гольдберг и Тимошкин, собравшись в своем излюбленном месте за стеной сортира, в последний раз обсудили план действий. Сразу после завтрака они наскоро увиделись с Яттой, которому Бондаренко еще раз напомнил, как найти дорогу к их делянке.
Рабочий день шел как обычно. Они вчетвером работали, не прерываясь ни на минуту. Приступать к исполнению плана до обеденного перерыва было нельзя - тогда их отсутствие и труп вертухая будут обнаружены уже в середине дня. Самое лучшее время - вскоре после обеда, когда впереди останется еще шесть часов рабочего времени плюс час на дорогу домой. Этого вполне достаточно, чтобы уйти далеко. А так-как многие бригадиры заставляли своих подопечныхг трудиться и после окончания рабочего дня, чтобы выполнить дневную норму, в их распоряжении будет еще час или около того, пока их хватятся. Плюс еще сорок пять минут пока кто-нибудь из лагерной охраны доберется до делянки и поймет, что произошло. Итого не меньше восьми часов сорока пяти минут.

Ефрейтор Василий Пантелеев медленно ходил по делянке на своих лыжах, не спуская глаз с занятых работой мужиков и куря очередную самокрутку. На его часах было без четверти четыре по-полудни. А это значит еще шесть часов - целая вечность! - до того, как он сможет, наконец, отвести их назад в лагерь и вернуться в теплую казарму к ежевечерней выпивке и картам. И все эти бесконечные часы ему придется дрожать от холода и пронизывающего ветра и завидовать зэкам, согреваемым тяжелой работой. Господи, до чего осточертели ему эти северные края с их коротким и не слишком-то теплым летом и бесконечной лютой зимой, когда даже плевок замерзает на лету! И эта неизменнная говяжья тушенка на завтрак, обед и ужин. Единственная радость в этой постылой жизни - подрочить ночью, лежа на койке и думая о девушке с соблазнительными титьками и круглым задком. Только через год с лишним сможет он, наконец, вернуться в родной городок в среднерусских краях. Хотя, если подумать, много ли радостей ждет его там? Тяжелая работа в забое, очереди в продмаге, бесконечные постылые комсомольские, профсоюзные и всякие прочие собрания! И еще, ему придется постоянно видеть девчонку, за которой он перед службой пытался ухаживать. А она, когда его забрали в армию, взяла и вышла замуж за другого. Они даже и целоваться-то не начали.
Вдруг Тимошкин, размахнувшись топором, как бы невзначай задел плечо Трофимова. Тот с отборной руганью бросил свой топор в снег, кинулся на Тимошкина и наотмаш ударил его кулаком в лицо.
–Эй вы, - крикнул Пантелеев, - что за херня?! А ну живо, паразиты, за работу!
Трофимов с Тимошкиным, как ни в чем ни бывало, продолжали драться.
–Ах вы гниды! - заорал рассвирепевший Пантелеев. - Я вам, падлы, покажу!
Сорвав с плеча автомат, он рванулся к дерущимся и стал исступленно лупить их прикладом. И не заметил, как к нему сзади подскочил Бондаренко с топором. Мощный удар обухом по голове раскроил череп Пантелееву. Безжизненное тело рухнуло на Трофимова с Тимошкиным, повалив их на снег.
–Эй, капитан! Захарыч! Вставайте, он готов! - воскликнул Бондаренко.
Трофимов и Тимошкин поднялись на ноги. Гольдберг отвернулся и судорожно вздохнул.
–Мужики! - Тимошкин радостно взглянул на товарищей и на труп Пантелеева. Мы свободны! - он обнял Трофимова и Бондаренко. - Нет, мы и впрямь свободны! - он радостно прошелся по делянке, нос в крови и синяк под глазом.
–Не искушай судьбу, Захарыч, - тихим голосом возразил Трофимов. - Это только первый шаг, - он бросил взгляд вокруг. - Давай, Михаил, переодевайся в его форму. Она, к счастчью, не в крови.
Бондаренко подтащил труп Пантелеева к костру и стал стаскивать с него зимнюю форму.
–Бедный сукин сын, - вздохнул Гольдберг, - такой молодой, не больше двадцати и вот...
–Не знаю сколько их нам еще придется убить, - заметил Трофимов, - но без сомнения придется, и уже сегодня. Если Ятта придет сюда с конвоем, то... Кстати, сколько времени?
Бондаренко, который уже успел переодеться в зимнюю форму Пантелеева с теплым свитером под тулупом, снял часы с руки мертвого ефрейтора.
–Четыре.
–Через полчаса должен придти Ятта, - напомнил Трофимов и бросил взгляд на Бондаренко. - Ну, Михаил, ты выглядишь как настоящий солдат.
–Неплохой трофей, - согласился Тимошкин.
–Ты услышишь, когда они будут подходить? - спросил Трофимов Бондаренко.
–Само собой!
–Дай нам знак, - он повернулся к остальным, - и мы заляжем в засаду.
Тем временем Бондаренко обыскал карманы своей новой солдатской шубы и вытащил полную фляжку, - гляди, мужики, спиртяга!
–Отлично! - повернулся к нему Трофимов. - Выпей и дай другим.
–За нашу свободу! - Бондаренко поднял фляжку и сделал большой глоток.

Приглушенный свист Бондаренко загнал всех четверых в заросли. Бондаренко схватил автомат. В следующую минуту на делянке появился Ятта, сопровождаемый конвоиром. Бондаренко прицелился и сделал одиночный выстрел прямо в голову вертухаю. Тот свалился замертво. Трофимов, Гольдберг и Тимошкин вышли из своего укрытия.
–Ятта! - воскликнул Трофимов, обнимая товарища.
–Вы однако оцень вовремя, - произнес Ятта, - он уже нацал цто-то подозревать, мол поцему я поставил капканы прямо у рабоцей делянки.
–Ну и ладно! - усмехнулся Трофимов. - Ты здесь, и все тьфу-тьфу идет путем. И у нас еще однин комплект теплой зимней одежды. Ну что, это кому пойдет? - он бросил взгляд на тело в шубе. - Кажется, твой размер, Яков. Не возражаешь, Захарыч?
–Ни в коем случае!
Гольдберг подтащил тело к костру и быстро переоделся. После этого он повернулся к остальным. Его было не узнать в форме.
–Неплохо смотришься, Яков, - одобрительно поднял большой палец Бондаренко, - боец что надо.
–Пошли, - прервал его Трофимов, - гасите костер.
Бондаренко и Гольдберг надели лыжи, оставшиеся от двух вертухаев и взяли автоматы. Тимошкин с Яттой засыпали снегом костер, и все пятеро двинулись в путь навстречу снегопаду.

***
Вернувшись в гостинную, Авдеев, к удивлению гостей банкета, не вернулся на свое место за стoлом, а остался стоять в дверях.
–Извините товарищи, но я должен идти. Немедленно. Беляев, Аристов, за мной!
–Какая жалость, Павел Егорович! - воскликнула жена полковника. - Вы у нас, так-сказать, именинник.
–Ничего не поделаешь, Марья! - оборвал ее муж. - Долг службы. Я надеюсь, Павел Егорович, - повернулся он к Авдееву, - когда орден будет уже у тебя на груди, мы снова отпразднуем от души.
–Спасибо, товарищ полковник! - натянуто улыбнулся Авдеев. - Беляев, Аристов, живее!

–Которая бригада?! - Авдеев в упор посмотрел на лейтенанта Соловьева.
–Четырнадцатая, товарищ майор, лесоповальная. Бригадир - з/к Трофимов, остальные - з/к Бондаренко, Гольдберг и Тимошкин.
–Кто конвоир?
–Ефрейтор Пантелеев, первое отделение, третий взвод ВОХР.
–И как же они его достали?!
–Зарубили топором.
–Мать-перемать! - зарычал Авдеев. - Не иначе как обалдуй ссал!
–Никак нет, товарищ майор. Наша команда досконально обследовала место преступления, и никакой мочи не обнаружено. Да и ширинка у покойного застегнута.
–Е-размое! - взвился Авдеев. - Тогда как же на хрен они это сумели?!
–Очевидно, им удалось чем-то его отвлечь.
–Сколько раз мы им, недоумкам, твердили быть начеку каждую секунду?!
–Мы все узнаем, когда поймаем их, - пробормотал Соловьев, - и еще, товарищ майор...
–Что еще?!
–Там еще один убитый, солдат конвоя.
–Еще один?! - побагровел Авдеев.
–Так точно, товарищ майор. Рядовой Беленко из второго взвода.
–Тоже зарублен топором?
–Никак нет, товарищ майор. Выстрел в голову, вроде бы из пантелеевского АК. Беленко конвоировал Ятту на охоту.
–Ятту?! - глаза Авдеева полезли на лоб. - Ты хочешь сказать...?
–Так точно, товарищ майор. По неизвестной причине Беленко пришел к рабочему месту четырнадцатой бригады и был застрелен. Очевидно, Трофимовым и еже с ним. Я проверил местонахождение Ятты, он ушел в сопровождении Беленко еще утром и до сих пор не вернулся.
–Ятта заодно с этими мерзавцами?! Как он мог?! Какой ему-то прок, так-перетак, бежать?! У него же здесь распрекрасная жизнь!
–Они могли его заставить, запугать, - высказал предположение Беляев, - но, по той или иной причине, он ушел с ними...

–Товарищ майор, разрешите войти? - в дверях стоял лейтенант Макаров.
–Какие-нибудь новости? - спросил Авдеев, сердце которого замерло в надежде на радостную весть о поимке беглецов.
–Так точно, товарищ майор. Патрульная группа А из пяти военнослужащих третьего взвода, командир - сержант Багиров, найдена в зарослях в стороне от окружной тропы, по которой проходил их маршрут. Все застрелены наповал, с них снято все обмундирование, оружие и боеприпасы...

No comments:

Post a Comment